Ярославская областная ежедневная газета Северный Край, вторник, 23 марта 2004
Адрес статьи: http://www.sevkray.ru/news/3/48461/

Сага с гарниром

рубрика: Культура

Канал «Культура» снова показал нам сериал «Сага о Форсайтах» по роману Джона Голсуорси. Это римейк, новый вариант прежнего сериала все по той же знаменитой книге некогда известного английского классика ХХ века. Сейчас его, как и Диккенса, уже не читает никто, разве что студенты факультета иностранных языков, которым это чтение предписывается учебной программой.


А зря, потому что «Сага» – очень добротное чтение. Особенно хороши первые книги этого огромного сочинения, в котором повествуется о нескольких поколениях добропорядочной, истинно буржуазной семьи со всеми достоинствами, недостатками и странностями этой своеобразной породы – англичан. Книгу многократно издавали в СССР в подлиннике и в переводе, потому что наши идеологи видели в ней прежде всего критику капитализма, хотя, честно говоря, увидеть ее там можно только при очень большом желании. Первый (черно-белый) вариант фильма по «Саге» значительно лучше нынешнего уже хотя бы потому, что был ближе к подлиннику. Любопытно, что сами англичане встретили фильм с восторгом, хотя первоисточник прочли немногие. В газетах писали, как во время очередного наводнения в Англии некий джентльмен отказался эвакуироваться из затопляемого коттеджа, потому что по телевизору шла очередная серия «Саги», а ему совершенно необходимо было узнать, чем там все кончится. Но и новый вариант совсем неплох. Прекрасно играет актер, исполняющий роль главного героя – Сомса Форсайта, торговца картинами, рыжего упрямца, слишком «правильного», чтобы быть счастливым, этакий эталон лишенного чувства юмора англичанина из анекдотов, чем-то напоминающий немца из лесковской «Железной воли». Он не способен отступать, он может идти только вперед, даже если это отнюдь не полезно для дела. Он совершенно не понимает людей, у которых бывает иной взгляд на те же самые вещи. Для людей его типа он совершает непростительную ошибку – влюбляется. Любовь его – чувство собственника, раз он – муж, значит, жена обязана его любить, даже несмотря на то, что Ирэн вышла за него от безысходности, по причине элементарной бедности. С самого начала она не скрывает, что не любит мужа, хотя честно пытается играть роль добропорядочной жены, пока не встречает настоящую любовь в лице молодого архитектора Боссини. Актриса играет неплохо, но к ней больше претензий – по крайней мере, с позиции российского зрителя. Как выразился современный бойкий писатель Михаил Веллер, «все англичанки похожи не на лошадей даже, а скорее на лошадиные скелеты, иногда разве что украшенные веснушками». Актриса, играющая Ирэн, в полной степени отвечает этому определению, хотя в книге многократно отмечается, что жена Сомса – ослепительная красавица. Скорее всего, по английским меркам она такая и есть, но у нас, простите, все-таки иное представление о женской красоте, и в данном случае это здорово мешает. Тем более что другие молодые женщины в фильме – вовсе даже ничего. Действие сериала, как и романа, происходит во время бесконечно долгого правления королевы Виктории, отмеченного многими историческими событиями вроде укрепления Британской империи, Бурской войны и прочее. Все это так или иначе отражается на жизни многочисленного семейства Форсайтов, среди которых, как всюду, есть свои мудрецы и глупцы, наивные подростки и опытные старцы, мелкие проходимцы и благородные личности. Перед нами проходит тот слой британского общества, который позже получит название среднего класса. Этим сериал нам особенно интересен: ведь мы как раз мечтаем таким средним классом стать. Фильм достаточно честен, он не льстит среднему классу, но и не клеймит его, а просто показывает, какой он есть. Кому-то зритель сочувствует, над кем-то подсмеивается, кого-то презирает. В советские времена было принято считать Сомса безоговорочно отрицательным персонажем, но в романе и фильме он гораздо сложнее. До самого конца любя Ирэн, он по-настоящему страдает, причиняя ей боль, но корчится от боли и сам. Он не в состоянии понять, что его мораль слишком узка, что человеческая жизнь не может уложиться в прокрустово ложе некогда затверженных догм. Но от этого ему самому нисколько не легче. В отчаянии, от бессилия что-либо изменить Сомс совершает совсем уж непростительную ошибку: он силой овладевает женой, у которой уже давно роман с Боссини. Этого гордая Ирэн не может ему простить, и все становится еще хуже, чем до того. По сюжету книги, Ирэн разводится с Сомсом, и они навсегда остаются врагами – до самой смерти Сомса, который гибнет, пытаясь спасти свои картины во время пожара в картинной галерее. К сожалению, в фильме – другой финал. После смерти второго мужа Ирэн собирается навсегда покинуть Англию, с которой у нее связано столько печальных воспоминаний. Между тем Сомс, который давно и снова несчастливо женат на другой женщине, наконец понимает, что был неправ в отношении Ирэн и по-своему, неуклюже пытается с ней примириться. В последней сцене сериала Сомс навсегда прощается с Ирэн и молча поворачивается к ней спиной, чтобы уйти. В этот момент Ирэн окликает его и протягивает ему руку. Сомс уходит окрыленный: все-таки, пусть напоследок, она простила. Финал яркий, сентиментальный, способный выжать скупую слезу – в духе серийного «мыла». И все-таки напрасно придуман этот «полухеппи-энд», сладкий гарнир к основному блюду. В романе все гораздо правдоподобнее. Владимир ЖЕЛЬВИС, профессор ЯГПУ.