Ярославская областная ежедневная газета Северный Край, вторник, 20 апреля 2004
Адрес статьи: http://www.sevkray.ru/news/3/48991/

Сохранить книгу

рубрика: Культура
Автор: Марина ШИМАНСКАЯ.

В последнее десятилетие вопрос российских традиций стал одним


из самых обсуждаемых. Не на песке ли мы строим свое будущее? Какие явления и принципы нашего прошлого в политике, культуре, общественной жизни могут служить основой сегодняшнего бытия? Где найти ответы на эти вопросы? В книге, потому что она – основа основ всех знаний. «Вначале было слово». Истоки всех наших знаний о прошлом – в писании и летописях. Невероятно, но древние книги XVI, XVII, XVIII веков, которые могли бы многое поведать о российских традициях, до сих пор остаются непрочитанными. Бесценные коллекции их в музеях, библиотеках учебных заведений до сих пор даже не описаны! Для того чтобы работать с древними книгами, надо обладать огромной суммой знаний в области истории, литературы, языкознания, химии, географии. Ученых, которые могут донести до нас мудрость прошлых веков, – единицы. Доктору наук, ведущему научному сотруднику МГУ Ирине Васильевне Поздеевой сегодня в области знаний о древних книгах равных нет. Более сорока лет посвятила она их изучению. Отметив свое семидесятилетие, спешит закончить главное дело жизни – описать собрания древних книг российских городов. Вернуть людям забытые знания – в этом она видит смысл своей работы. К счастью, смысл в этой деятельности видит не только она – программа «Московский университет – российской провинции» получила грант Президента России. Сейчас завершается работа над первым томом каталога ярославских и ростовских сокровищ мысли. Пока описано 629 книг XV – XVII веков. А ведь в одном только в музее-заповеднике их 12 тысяч, много ценнейших изданий в библиотеке педагогического университета, неплохая коллекция и в государственном университете. Ярославлю повезло – в нашем городе есть несколько ученых, которые знают, с какой стороны открывать древнюю книгу и как ее читать. В других городах, сетует Ирина Васильевна, сначала приходится обучать специалистов. Читать скоропись, по бумаге и переплету определять возраст книги, владеть старославянским – это далеко не все, что должен уметь исследователь древних книг. В процессе работы над первым томом каталога сделаны интересные открытия. В ярославском собрании найдена азбука 1686 года, которая долгие годы пребывала в списке разыскиваемых изданий. Ирина Васильевна искала ее 20 лет. Пока это единственный экземпляр на всю Россию. «Начальное обучение человека, хотящем учитися книгам Божественного писания» – так называется эта азбука. А в Ярославль она попала вместе с библиотекой архиепископа Арсения Верещагина, подаренной им духовной семинарии. Хранит ярославское собрание и дониконовские издания – образованные архиереи не подчинились варварскому указу об уничтожении книг и старообрядческие книги не сожгли. По описанию ростово-ярославской коллекции можно судить о том, что читали в России в XVI веке, каким был социальный состав читающих. Огромный интерес представляют собой и маргиналии – личные записи на полях. Читатель делает замечания писателю, не стесняясь в выражениях: «Что брешешь на отцов Церкви?» Самая ранняя из обнаруженных записей – вкладная, сделанная на виленском Евангелии 1575 года. «Раб Божий Никифор Григорьев сын, а прозвище Богдан Самария» завещал: «А не властвоватися тою книгою ни попу, ни диакону, ни прихожанам, ни детям моим». Это Евангелие было вложено в церковь на волжском берегу через год после того, как его напечатали в Вильно. По волжскому торговому пути книги прибывали в наш город быстро. А уже в XVII веке необходимость в них полностью удовлетворял Московский печатный двор. Книжные записи помогают уточнить дату строительства и освящения храмов, полезными они будут и для исследований по генеалогии. Готовится к переизданию азбука 1686 года – диковинные написания букв, цифр, двусложные и трехсложные слоги – даже образованному современному читателю разобраться в этом непросто. Выписки из древних книг, сделанные за долгие годы исследований Ириной Васильевной, исчисляются километрами. Прочитаешь – вот тогда и будешь отличать настоящие российские традиции от того, чем их часто подменяют. Как это ни покажется странным, к их изучению мы пока не приступали. Усердием многих поколений предков древние книги дошли до нас, пришло время вернуть их мудрость нашим современникам. Этой идее и служит Ирина Васильевна Поздеева. Авторы каталога словно выполняют пожелание архимандрита Спасского монастыря: «И чтоб книга сия ведома была».