Ярославская областная ежедневная газета Северный Край, суббота, 18 июня 2005
Адрес статьи: http://www.sevkray.ru/news/3/49826/

Про князя, княгиню и прочих

рубрика: Культура
Автор: Татьяна ЕГОРОВА.

У каждого большого произведения литературы почти столько же версий, сколько читателей. «Слово о полку Игореве» – не исключение. Но такой версии у него до сих пор точно не было. Режиссер Рэм Юстинов приступил к съемкам художественного фильма по этому произведению.


Первый вопрос, который напрашивается: почему раньше никто не снял такое кино? Артист театра имени Волкова Анатолий Соколовский, исполняющий в фильме главную роль – рассказчика, автора, от лица которого ведется повествование, – ответил так: – Когда в стране была масса высокопрофессиональных людей в театре и кино, об этой вещи нельзя было говорить. Она взрывная для всех эпох. Но когда ушел такой мастер художественного слова, как Дмитрий Николаевич Журавлев, другие мастера подобного масштаба, настало время скорой работы. Если в основу любого замысла ставится зарабатывание денег, тут уж не до глубины. А эта вещь требует изучения, истового труда, быстро тут ничего не получится. Она вобрала в себя много разных времен, отделенных в действительности большими историческими промежутками. Автор собрал эти времена вместе и, объединив вокруг нравственных основ русского народа, существовавших всегда, создал единое произведение. Поэтому оно очень непростое. Рэм Юстинов посвящает фильм предстоящему 1000-летию города, ведь именно в Ярославле «Слово» было найдено, благодаря ему стало известно миру. – Но привлекли и непреходящая актуальность «Слова», удивительное созвучие его нашему времени, – продолжает Соколовский. – Главная мысль – объединение Руси, прекращение вражды между князьями, призыв встать всем «за землю русскую родную» – разве это не про нас? Кроме того, там есть описание событий, очень похожих на происходившее в сталинские времена: тайный захват князей, уничтожение людей на реке Немиге, сопровождаемое жуткими жестокостями. Действительно, эта сторона «Слова» до сих пор оставалась в тени. В массовом сознании литературный первоисточник смешивается с оперой «Князь Игорь», хотя это далеко не одно и то же. В отличие от оперы и известного петербургского балета «Ярославна», главным действующим лицом фильма станет рассказчик – автор, персонаж самый таин-ственный и тем более самый значительный, ключевой для понимания всего произведения, считают авторы картины. Он предстанет в монашеской одежде. Глубокий, низкий голос Анатолия Соколовского как нельзя лучше соответствует тексту – одновременно величественному и поэтичному. Да и сама идея фильма принад-лежит Анатолию Александровичу. Около двух лет он читает все, что написано о «Слове», думает, перечитывает сам текст – в оригинале, в подстрочнике, во всех существующих переводах. Лучшим считает перевод Аполлона Майкова, он и будет звучать в картине. Его собственный, как он выражается, «голый» интерес заключается в том, чтобы из произведения с одной стороны уже хрестоматийного, а с другой – чрезвычайно сложного, до сих пор до конца не прочитанного, сделать вещь ясную, понятную, сохранив при этом все ее достоинства. – Задача почти неподъемная, но для меня принципиальная. В театре работы такой сложности у меня не было. Был фильм «Мефистофель», сделанный вместе с Александром Борисовичем Кудряшевым, а в остальном творческий голод, я бы даже сказал – скука, которые заставили искать какую-то опору для души и сердца. Можно было бы попытаться найти ее у того же Гете, но зачем, если есть свое, русское? Тем более что у молодых все свое выветрилось, ничего-то они не знают. Так пусть узнают, пусть посмотрят, что это такое. Я цепляюсь к слову «посмотрят» и спрашиваю Рэма Александровича, как, соб-ственно, будет выглядеть фильм. – Будет рассказчик – персонаж, подобный тем, которые воспроизводили когда-то былины. В гриме, в костюме, он практически постоянно присутствует в кадре. События, о которых он повествует, им продуманы, он стремится передать свои мысли, свои эмоции по поводу пережитого. И в этом ему будут помогать батальные, другие массовые сцены и, конечно, природа – она играет, как известно, ключевую роль в самом «Слове о полку Игореве» и станет самостоятельным действующим лицом в нашем фильме, о чем позаботится оператор, сотрудник ЯрГУ имени Демидова Зоя Поважная (на снимке). В фильме, кроме того, будет ветер, свист – звуковое сопровождение и замечательную музыку к нему подобрал Владимир Селютин. Открою маленькую тайну: в фильме есть моменты, когда музыка вообще становится главным героем. Не обойдем и тему любви, как без нее. В роли Ярославны выступит выпускница Демидовского университета Марина Климова. Ее предстоит одеть в княжну, и она будет прогуливаться на фоне древних ярославских стен. Рэм называет и других участников проекта. Фотохудожник Владимир Никольский, десятиклассница Алина Обидина, будущий историк, она собирает исторические и все прочие справочные материалы, необходимые для фильма: вокруг очередной затеи Рэма народу, как всегда, много. И еще один человек, без которого все задуманное стало бы просто невозможно, – первый проректор Демидовского университета Александр Ильич Русаков, который в самое трудное время взял под крыло университета все хозяйственные и технические заботы студии, действующей сейчас в ранге учебного телевидения ЯрГУ. Компьютеры, Интернет, отопление, освещение – не было бы всего этого, и о фильме не стоило мечтать. Что касается «живых» денег на картину, то их никто не давал. Все из собственного кармана. Понадобилось копье – его смастерили сами, а палку для древка купили в магазине за свои кровные. У заезжей съемочной группы с «Мосфильма» добыли две дымовые шашки по 150 рублей за штуку. Мелочиться не приходится. Производственный процесс пошел.