Ярославская областная ежедневная газета Северный Край, суббота, 10 декабря 2005
Адрес статьи: http://www.sevkray.ru/news/5/1046/

Необыкновенные впечатления итальянца о России

рубрика: Общество
Автор: Екатерина АБРАМОВА

Страх перед самолетами появился у Роберто Тани именно в России. До этого к небесным путешествиям итальянец относился вполне спокойно.


– Мы с московским приятелем собрались в Казань, – рассказывает он. – Поднимаемся по трапу, тут приятель говорит: «Роберто, только не поворачивайся направо!» Я, конечно, сразу же повернулся. И увидел там – мама мия! – ржавчину. Мне пояснили, что этому самолету 25 лет. Знаешь, говорю своему спутнику, я, пожалуй, в Казань не полечу. Но он меня уговорил. Перед взлетом для храбрости выпили целую бутылку коньяку. Я тогда впервые попробовал коньяк. Зато теперь понимаю, почему русские обычно пьют перед полетом.

В ДВИЖЕНИИ

Это, конечно, не единственное, что Роберто усвоил за несколько лет пребывания в нашей стране. Однако русские до сих пор не перестают удивлять наблюдательного иностранца. Свои мысли и впечатления он записывает в дневник, а впоследствии планирует написать книгу.

– Россия всегда была для меня загадкой, – рассказывает Роберто. – Вернее, даже не Россия, а СССР. Я учился на факультете политических наук, очень хотелось увидеть страну, долгое время скрытую от глаз иностранцев. Впервые я попал сюда восемь лет назад в качестве туриста. Мое воображение так разыгралось – постоянно казалось, что за мной кто-то наблюдает.

В течение нескольких лет он ездил в Россию по туристической путевке. А потом решил остаться пожить. Мама закатила скандал: «Почему так далеко? Можно же в Европу поехать».

Знакомые тоже не понимали: мол, у тебя в Милане работа, квартира – чего не хватает? Но молодой итальянец был непреклонен. Начальство направило его в Москву.

В свободное от работы время Роберто стал путешествовать. Посетил множество городов. Впечатлений было море, и один год – а именно столько итальянец планировал провести в России – пролетел как два месяца. Гость продлил визу, потом еще. Вот уже два года он живет в Первопрестольной, а несколько месяцев назад приехал в Ярославль – обучать местных менеджеров.

– Раньше я думал, что Милан – стрессовый город, – говорит он. – Это промышленный город, там бурлит жизнь. Но после Москвы мое мнение сильно изменилось. Теперь, когда я приезжаю на родину, мне все кажется таким медленным. Будто люди вокруг заторможены, никто никуда не торопится. Вот Ярославль тоже спокойный городишко. Но почему-то даже здесь жизнь крутится быстрее, чем в Милане. Зато в Ярославле почти нет пробок, это потрясающе!

РОМАНТИКА ПО-РУССКИ

– Меня впечатлило то, что русские очень рано женятся, – философствует Роберто. – Бывают даже студенческие браки. Смотришь, им лет по двадцать, а у них уже и ребенок есть! Для итальянцев это неприемлемо. Они женятся преимущественно после тридцати лет, когда встанут на ноги. Девушки тоже не торопятся – выходят замуж лет в 25 – 26. Даже невеста в возрасте хорошо за тридцать в моей стране никого не приводит в шок. Конечно, то, что русские парни рано обзаводятся семьей, которую не могут содержать, оборачивается и прочими неудобствами. Например, у вас многие молодые семьи живут с родителями. Я бы точно не смог! Или вот еще – я видел в некоторых квартирах: в холодильнике на одной полке лежат продукты родителей, на другой – молодоженов. Это так странно. Я лично вообще не могу такое представить в своей жизни!

Роберто подтверждает расхожую истину, что наши девушки – самые красивые. По крайней мере процент таковых в России гораздо выше, нежели в Италии. Но вот что его привлекает больше всего – так это то, что наши красавицы женственны. У него на родине, как и во всей Европе, идет активная феминизация общества. Судя по рассказам Роберто, тамошние мужчины от этого не в восторге.

– Я слышал, что с вашими девушками можно познакомиться прямо на улице. У нас такое невозможно. Наши вообще более независимые. Им не нужна мужская забота, они готовы сами платить за себя. Мужчина бы с радостью сделал это, но подруга ему не позволит. Ну, конечно, дарят итальянцы своим избранницам цветы, но очень редко, да и то в период ухаживания. А чтобы женщину вперед пропускать, дверь перед ней открывать, руку подавать... Всему этому я здесь учился. Но это так приятно – ухаживать за женщиной! Кроме того, я заметил, что многие русские делают это автоматически. У меня, к счастью, это пока не превратилось в привычку. Я серьезно к подобным вещам отношусь.

ОСОБЕННОСТИ НАЦИОНАЛЬНОЙ РЫБАЛКИ

Теперь Роберто вполне может продемонстрировать своей избраннице высший пилотаж ухаживаний по-русски. А вот со своим соотечественником может провести мастер-класс по... питью водки. Да-да, этому его здесь тоже научили. В первую очередь.

Вообще-то «Московскую» он попробовал еще в Италии, там она в супермаркетах продается. Но итальянцы почему-то пьют ее маленькими глотками, как виски, и не закусывают. В итоге через полчаса – никакие. А вот Роберто знает: пить надо залпом и закусывать – огурчиком, селедочкой, картошечкой. Можно еще хлебушком занюхивать.

– Я боялся: приеду в Россию, буду столько водки пить! – откровенничает он. И быстро добавляет: – Но это совсем не так! Первые два месяца, конечно, почти так и было – куда ни приду, всюду встречают водкой. Потом я решил: хватит. Тогда русские стали говорить: «Ты меня уважаешь?» Приходилось пить. Теперь я понимаю, что это провокация, не поддаюсь.

Довелось Роберто попробовать даже самогон. В одной карельской деревушке. Там он вместе со своим приятелем итальянцем познал прелести национальной рыбалки. Вообще гость из солнечной страны удил рыбу впервые. В Италии для этого нужно покупать лицензию, так же как и для того, чтобы собирать грибы в лесу.

– Оказывается, это так интересно – сверлить лунку, опускать удочку, ждать, а когда вытянешь рыбку – такое ощущение... как бы это сказать... богатства. Было очень холодно. Представляете, кладешь рыбку на снег, а она через несколько минут покрывается льдом. Для итальянцев это, конечно, удивительно. На озере мы провели пять часов. Чтобы не замерзнуть, пили самогон. Это что-то! Но если бы не самогон, я на том озере так бы и остался.

Единственное, чего так и не удалось постичь итальянцу, – так это русское похмелье.

– Например, вчера напился, утром голова болит – и опять пить?! Когда я это вижу, мне плохо становится. Но в России часто можно увидеть людей с бутылкой пива в руках – с самого раннего утра. В Италии, конечно, такого нет.

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА СИЦИЛИЮ!

Гаишники частенько останавливают его белую «Шкоду» с московскими номерами. Узнав, что за рулем итальянец, понятливо кивают:

– А-а! Пицца! Мафия!

Роберто в ответ широко улыбается. Многие его соотечественники тоже не совсем адекватно представляют себе Россию: водка, снег, медведи.

– Почему-то русские думают, что визит на Сицилию означает верную смерть, – говорит итальянец. – Мол, там сплошная мафия – всех переубивают. Да нужны вы этой мафии! Они живут сами по себе, по своим законам, и до обычных людей им нет никакого дела. Я вот был на Сицилии и, как видите, жив. Очень милое место. Обязательно посетите как-нибудь.

Роберто уверяет, что не раз ему приходилось опровергать мнение наших о том, что Милан располагается не на берегу моря. Это еще один стереотип – ведь Италию называют солнечной страной. А какое солнце без моря?

– Говорят, что русские похожи с итальянцами, потому что и у тех, и у других душа нараспашку, они любят веселиться, – рассуждает Роберто. – Но я понял, это не совсем так. Конечно, русские очень искренние и душевные. Но итальянцы всегда встречают человека улыбкой, а россияне более сдержанны: они сначала присматриваются – стоит улыбаться или нет. Может, это от того, что здесь мало солнца. Где много солнца, там много и улыбок. Но все равно вы – по-трясающий народ!