Ярославская областная ежедневная газета Северный Край, среда, 01 апреля 2009
Адрес статьи: http://www.sevkray.ru/news/5/16209/

Битва с орфографическим словарём

рубрика: Общество
Автор: Евгений АВЕНИР
Фотографии: Вячеслав ЮРАСОВ

В самом центре Ярославля, на площади Юности, сияет яркими красками рекламная конструкция. У «Гиганта» красуется ещё одна, такая же. С плаката сурово смотрит на прохожих известный спортсмен, рядом два самбиста азартно валяют друг друга, и надпись повествует о том, как это хорошо и полезно – борьба самбо. И трубным кличем врывается в сердца ярославцев красиво напечатанный пламенный призыв: «Преумножим национальное достояние России!»


Наверняка плакат на площади Юности делало авторитетное рекламное агентство. Почему же в результате идеологически безупречный призыв и орфографический словарь противоречат друг другу? Наверное, ответ скрыт в сокровенной глубине народного сознания... И вот корреспондент «Северного края» в дождливый весенний денёк стоит возле безграмотного плаката и старательно исследует это сознание, спрашивает прохожих одного за другим: – Что вы думаете об этом плакате? Ничего странного, неправильного не замечаете? Отвечают такое, что кажется, будто сходишь с ума... Начнём с того, что половина опрошенных свято уверена, что слово «приумножим» пишется через букву «е». Мужчины и женщины, чиновники и рабочие, люди средних лет и молодёжь – все, будто сговорившись, подзабыли тонкости орфографии родного языка. Большая часть второй половины, то есть те, кто не упорствует в своих заблуждениях, абсолютно безразличны. Им всё равно. Они кроме своих проблем ничего видеть не желают. Но есть и такие, кто откликается... Миловидная учительница русского языка смеётся: – Ах да, конечно... Не заметила! Я вообще не перевариваю рекламу и не обращаю на неё внимания. Да и учителем давно не работаю, я – бывшая учительница. Времена не те, зарабатывать на жизнь надо. – Действительно пишется через «и»? – свежо удивляется молодой архитектор. – Надо запомнить. Но вообще-то я не удивляюсь. Я близко знаком с теми, кто работает в рекламном бизнесе, странно, что они слово «достояние» через «о» пишут. Делали ошибки и будут делать – русский язык преподают до какого там? Кажется, до 9-го класса? А дальше и то, что знали, забывают, кому это надо? – Через «и»? – задумывается восьмиклассник. – Я думал... Ну ладно. Я стараюсь грамотно писать, хоть и сижу в Интернете, но «олбанский» язык, когда как слышат, так и пишут, не одобряю. Читаю иногда. И на вопрос «что читал последнее» уточняет: – Вы о блогах? А о чём? О книгах? А-а. Ну да, сейчас вспомню название... «Как легко и быстро бросить курить». – Ой, честно признаться, я не помню как правильно, – мило смущаются две студентки, вчерашние школьницы. Учатся красавицы в Ярославском государственном педагогическом университете имени Ушинского. Если на заработки не подадутся, то детей учить будут. – Из-за чего сыр-бор? – спросят миротворцы, склонные не делать из мухи слона и прощать людям их маленькие слабости. – Случай с «пре» и «при» – не самый простой с точки зрения русской орфографии, и если не всякий ярославец дотягивает до уровня профессора-филолога – так ли это страшно? Миротворцы часто бывают правы, но плакаты с «преумножим» – это, увы, не тот случай. Безграмотность в официальной рекламе – это вершина «достижений» нации? А сами «достижения» поистине ужасны. Вывеска магазина «Продукты» (слово написано через «а»). Уведомление администрации о ремонте дороги, в котором она приносит свои «извенения». Целые стада слов-уродов вроде «мебеличайший центр», которые лезут в глаза со всех рекламных плакатов. Рекламистам они кажутся верхом остроумия, а на самом деле являются извращением самой сути русского языка, полным уничтожением его неповторимой музыки. Ухоженная, вполне состоявшаяся в жизни красотка-блондинка на телеэкране в прямом эфире пишет слово шило через «ы». Это не ради красного словца, это всё примеры из жизни. Ошибки и жаргонизмы расплодились, как комары в тайге, их встречаешь и машинально читаешь везде. И понемногу привыкаешь... Стоит ли удивляться, что с детства поглощающие рекламу подростки молодёжное словечко «отстой» в Интернете пишут как «ацтой», и это уже та грань, за которой слово теряет всякий смысл и перестаёт быть русским. Как и произносящий или пишущий его... Недавно довелось виртуально присутствовать при ссоре двух мальчишек в чате. Один в слове «педофилия» сделал три ошибки. Школьник, для которого «педофилия» – обиходный термин, а греческие корни этого слова – тайна за семью печатями, уже не просто бескультурен. Он потенциально опасен. А нам что остаётся? Только предпринять «хаждение» в народ, чтобы привлечь внимание к проблеме. Кто сказал: «не «хаждение», а «хождение»? Что за двойные стандарты? Почему «преумножать» можно, а «хадить» нельзя?