Ярославская областная ежедневная газета Северный Край, понедельник, 16 декабря 2002
Адрес статьи: http://www.sevkray.ru/news/7/33639/

Ступа да лопата

рубрика: Образование
Автор: Лев ЕМЕЛЬЯНОВ.

«Ступа да лопата – коровушка горбата, овин с овсом – жеребец с хвостом. Залаяли собаки во Павловском, заревел медведь во Ивановском, вол-от – на дороге, медведь-от – на Мологе. Поскакала баба по горам, горы-то крутые, а сани-то худые, а впереди бежит зайчик – коротенькие ножки, сафьяновые сапожки.


– Бабушка Орина, куда же ты ходила? – В нову деревню. – Что в новой деревне? – Курица в бане, петух в сарафане, уточка в юбке, селезень в обутке, корова в рогоже – всех подороже. Матка-божатка, сшей мне рубашку – косой вороток. Я поеду жениться на карьке, на бурке, на сивенькой лошадке, привезу себе жену не ткаху, не пряху, не шелковицу». Эта присказка – маленькое, но полноценное произведение фольклора, как сказка, песня, былина. Это присказка-небылица. Характер ритма и рифмовки сближают ее с раешником, народной драмой, некоторыми сказками о животных. Ребенок понимает нарушение логических связей между явлениями и предметами окружающего мира, что отмечал К. И. Чуковский в книге «От двух до пяти»: «...Любимая интеллектуальная работа трехлетних и четырехлетних детей – изобличать небылицы, делать им очную ставку с реальными фактами. Словно для того и созданы эти стихи, чтобы стимулировать умственные силы ребенка для борьбы с извращениями истины». Сказочница, которой принадлежит приведенная присказка, Александра Васильевна Антропова жила в пошехонской деревне Бабарино. В 1954 – 1956 годах Московский государственный университет организовал четыре фольклорные экспедиции в Ярославскую область. Общее руководство ими осуществляла доцент Э. В. Померанцева, впоследствии ставшая ученым-фольклористом с мировым именем. В Пошехонском районе экспедиция побывала летом 1955 года, работала в деревнях колхоза «Новая Кештома», в селах Гаютине, Ермакове и ближних к ним деревнях. Собиратели выявили замечательных, своеобразных носителей русского устного народного творчества: сказочников А. И. Крицкого (село Гаютино) и Г. В. Красильникова (деревня Сваруха), песельницу Т. В. Аксенову (деревня Якушево), многочисленных частушечниц. От них записаны многие произведения устной народной словесности. Некоторые опубликованы в сборнике «Песни и сказки Ярославской области» (Ярославль, 1958), остальные хранятся в архиве Государственного литературного музея. Сказочница Александра Васильевна Антропова родилась в Гомонове. Теперь этой деревеньки с таким жизнеутверждающим названием нет. А находилась она в трех километрах от нынешнего поселка Дор. Вот тут и научилась девчушка от своей бабушки рассказывать сказки. «Сызмальства любила слушать и запоминала их», – говорила она. Подарила ей судьба хорошего да доброго мужа Александра Ивановича. Это важно: ведь от плохой жизни не станешь сказывать сказки. Они переехали на его родину – на Кештому. Она работала в колхозе, он – трактористом в МТС. Вырастили семерых детей, старшие остались дома, младшие разлетелись в Сибирь, на Украину, в Мурманск. Дочь Нина вышла замуж за киномеханика из Рыбинска, молодые уехали в город и забрали в 1963 году отца и мать. Он работал кочегаром, она – на заводе. Александр и Александра, эти пошехонские Филемон и Бавкида, прожили дружно, душа в душу, голоса не повысили друг на друга. Время их жизненного пути совпало: она родилась в мае, он – в октябре 1906 года, он умер в мае, она – в ноябре 1981-го. Похоронены в поселке Каменники под Рыбинском, где живет их дочка. Александре Васильевне было сорок восемь лет, когда ее сказки записывали московские фольклористы. Она была главой семьи, состоящей из тринадцати человек, все домашнее хозяйство лежало на ее плечах. Нянчила еще своего младшенького, а тут уже и внучата народились. Рассказывала ребятишкам сказки. Поэтому не случайно именно от нее записаны в первую очередь произведения для детей: и веселые присказки для малышей, и сказки для детей постарше, и придуманные ею самою с использованием известных сказочных мотивов. Особенно любили слушать Антропову девки, будущие матери и бабушки, когда трепали лен. Под навесом усаживались человек восемь – десять, работали со льном иной раз за полночь, с фонарем – и лилась сказка. «Они у меня трепало отберут, все сделают, только рассказывай», – хвасталась Александра Васильевна собирателям. В Погорелке, Кремневе, Якушеве, Бабарине люди старшего поколения и сейчас еще помнят тетю Шуру-рассказчицу. В тот, уже далекий год она сама пригласила собирателей слушать сказки. Рассказывала их умело и по-деловому серьезно, даже не улыбаясь. В сказке «Где больше дураков» повествовалось о простом мужике-лесорубе, который оказался умнее барина в словесном состязании. С целью высмеять барина рассказчица использовала различные комические приемы. Вопреки пословице «Курица не птица, баба не человек» сказка «Об Иване да Марье и о Петре и Катерине» свидетельствовала о том, что женщина способна справиться с любой задачей, что она во всякой работе ловка. Созвучна сегодняшнему дню сказка для взрослых «Ванька продувной»: о предприимчивом человеке, который достигает благополучия, не гнушаясь сомнительными средствами. Но несмотря на такую трактовку образа Ваньки, он не рисуется злодеем: тяжелые условия жизни крестьянина определяют его сознание. Записи других сказок исполнительницы («Богатая девка», «Про разбойников», «Как барин на кобыле женился», «Иван-дурак»...) хранятся в архиве. Всего же от нее записаны одиннадцать сказок и две присказки, которые, конечно, не исчерпывают ее репертуара. Варианты ее сказок встречаются в известных сборниках Афанасьева, Соколовых, Зеленина, Онучкова, Карнауховой. Пошехонская сказочница А. В. Антропова вошла в творческую плеяду русских сказительниц: пинежской былинщицы М. Д. Кривополеновой, олонецкой стиховодницы И. А. Федосеевой, воронежской сказочницы А. К. Барышниковой, сибирской М. И. Нефедьевой и многих известных и совсем неизвестных других.