четверг 18

Тема дня
Памятник Ленина в Ярославле: пять лет в ожидании пьедестала

Памятник Ленину в Ярославле был открыт 23 декабря 1939 года. Авторы памятника - скульптор Василий Козлов и архитектор Сергей Капачинский. О том, что предшествовало этому событию, рассказывается в публикуемом ...

прочитать

Все новости за сегодня

Видео
Управление
Вопрос дня
Как Вы считаете, две российские революции 1917 года - это
Фото дня DSCN5136 (2).jpg

Все фотографии





Люди ищут

на печать

Комментировать

суббота, 06 октября 2007

Перемещенный

нет фото

Не прошло и полувека, как Владимир Войнович закончил свою эпопею «Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина». Последний, третий, том называется «Перемещённое лицо». Чонкин в нём оказывается в Америке, где весьма счастливо доживает до наших дней и даже встречается с некоторыми российскими высшими лицами. А выход новой книжки сопровождает серьёзная «рекламная» поддержка.

автор Юнна ЧУПРИНИНА

 

– И давно вы, Владимир Николаевич, живёте по законам рынка?

– В другой раз попробовал бы и пренебречь. Но над «Перемещённым лицом» я работал так долго, как, наверное, никто в мире ни над одним романом. Считаю даже, что заслужил место в книге рекордов. Потому и юбилей решил праздновать, что очень хочется привлечь к этому роману максимум внимания. И, кстати, уже удаётся: за первые четыре дня было продано 25 тысяч экземпляров. А потом, это в советское время все мы считали, что самореклама – дело по­стыдное, последнее. Когда я попал на Запад и вышел роман «Москва 2042», американское издательство, развернув обширную кампанию, заставляло меня ездить в длиннющем лимузине. И двухсот метров нельзя было пройти пешком: несолидно! Что ж, видимо, реклама – реальность нашего времени.

– Что же тогда вы так разозлились, когда в Германии вас, уроженца Душанбе и когда­то столяра, представляли «таджикским рабочим, отягощённым еврейской фамилией»?

– Да кто же будет читать сочинения таджикского рабочего? А потом, никогда не скрывал, что мама – еврейка, но фамилия у меня сербская. Не хотелось отрекаться от обретённых на Западе сербских родственников и примазываться к евреям, дей­ствительно пострадавшим за свою национальность.

– Кстати, «скорости» ваши тоже можно принять за рекламную уловку. Шутка ли, писать роман целых 49 лет!

– Строго говоря, «Чонкин» стал первым придуманным мной литературным сюжетом. До 26 лет я писал только стихи. Вторая часть, «Претендент на престол», была завершена 32 года тому назад. Конечно, в промежутках я выпускал и другие книги. Тем более что в какой­то момент работа над «Чонкиным» была прервана стараниями КГБ. Однако Чонкин изначально был задуман как нечто эпическое. Меня даже удивляло, почему никто не возмущается. Роман назван «Жизнь и необычайные приключения», а всей жизни – лето да осень 41­го года. Болезненное желание закончить роман никогда меня не покидало. Я чувствовал, что пока этого не случится, не имею права умереть. Но долгие годы не мог войти в необходимое состояние, которое иногда ещё называют вдохновением. В последнее время вообще писал мало, да и то публицистику, какие­то автобиографические вещи. Жизнь текла перед глазами, но я на неё не реагировал.

– Паниковали?

– Одно время я увлёкся живописью, после чего три года вообще не садился за стол. Но паниковать не паниковал. Ну, исчерпался, что поделаешь? К счастью, я ошибался.

– А правда, что своего Чонкина, для многих героя истинно русского, вы списали с якута?

– Не вполне. Мне показали одного нелепого солдата, сказали, что его фамилия Чонкин. Образ запомнился, но о реальной личности я ничего не знал. А уже в наши дни получаю письмо из Ленинабада от одного полковника: а не служили ли вы там­то и там­то? Служил! Так у нас в части был точно такой же солдат, только звали его Чонгин. И он был якут.

– Годы изменили не бравого, но солдата?

– Мы оба постарели. Но, как правило, суть человека не меняется на протяжении всей жизни. Свойства личности не изменяются, а развиваются, так что он остался прежним.

– Исконно русским или советским?

– Исконно русским в советских условиях. Надо сказать, «совет­скость» оказалась очень живучей. Если в одной тюремной камере сидят русский, литовец, белорус и, скажем, негр, в какой­то момент они приобретут одни и те же привычки. Например, прятать от надзирателя спички, ножик или махорку. Совет­ская власть просуществовала достаточно долго, чтобы выработать особые приспособления к жизни, а значит, и особый характер. Наш человек, как Шура Балаганов: даже имея десять тысяч, залезает в карман, чтобы украсть трёшку. Боюсь, должно смениться ещё не одно поколение. Срок удлиняется тем, что наша сегодняшняя власть уж больно советская. Вот если бы слом произошёл полный и порядки установились западные...

– Но в Россию вы вернулись окончательно?

– Конечно, и довольно давно. А сегодня ещё и обстоятельства поменялись. Одно время дочка категорически отказывалась ехать в Москву, жена не хотела бросать дочку, я – их обеих. Сегодня жена умерла, а я встретил женщину, которая живёт в России. Но я, кстати, знал, что вернусь, что уезжаю не навсегда. Всё дело в том, что история наша развивается по синусоиде. Либерализация, антикрепостнические веяния, Александр I. Доходит до пика, и Николай I закручивает гайки. Общество начинает загнивать, слабеть, и при Александре II вновь реабилитация, неминуемо приводящая к зажиму при Александре III. А возьмите советские годы: сталинизм, хрущёвская либерализация, брежневский зажим, доведший страну до ручки.

– А как вам теория, что в России лысого правителя сменяет волосатый?

– Будь я плагиатором, с удовольствием присвоил бы. Впрочем, я эту концепцию развил: все лысые были романтиками и утопистами, а волосатые – прагматиками и консерваторами. Ленин был утопистом, Хрущёв, Андропов, Горбачёв... Правда, не знаю, можно ли считать утопистом Путина?

– Вроде не похож.

– Может, на нём теория дала сбой? Однако по мне, так романтики куда хуже циников. Потому что фанатичны. Сегодняшние исламские террористы тоже в своём роде романтики, так как стремятся к высшему идеалу, ради которого могут пожертвовать жизнью. В лучшем случае – своей. Весь мир насилья мы разрушим до основанья, а затем. А зачем? Когда спохватываются, на совести – миллионы жизней. Циник же более расчётлив, у него есть представление о целесообразности: вот эти люди мне мешают, я их уничтожу. А эти незаметны, погоды не делают. Пускай себе живут.

– К слову, о погоде: вы нынешнюю чувствуете? Тем более что несколько десятилетий провели за пределами страны.

– Знаете, а меня всегда называли «внутренним эмигрантом». Видимо, не зря. Живя в советском обществе, я чувствовал себя чужим. И на Западе не оказался своим.

– Однако начинали вы не только «своим», но и обласканным. Повесть «Мы здесь живём» в «Новом мире» напечатали. А песню на ваши слова «На пыльных тропинках далёких планет / Останутся наши следы» сам Хрущёв любил.

– И даже цитировал её с трибуны Мавзолея, кулаком размахивал. Начал почему­то: «Как поётся в современной песне...» Это стихотворение дважды (!) было напечатано в «Правде», причём в экстренном, посвящённом прилёту космонавтов выпуске, ещё и красным шрифтом. Но должен сказать, что про космонавтов я написал не из возвышенных советских чувств, а оттого, что сам был несостоявшимся лётчиком и мечтал о полётах. Так что я не власть воспевал, а достижения человечест­ва. Кстати, была в этом стихо­творении строчка «Давайте­ка, ребята, закурим перед стартом». Попович заявил, что космонавты, мол, не курят. И вопреки моей воле слова подменили на «давайте­ка, ребята, споемте перед стартом». Как в милиции «пройдёмте».

– Долго прошагали в ногу?

– На пике официального признания все кинулись просить у меня стихи для публикации. Но когда несколько напечатали в газете, маршал Малиновский, министр обороны, объявил, что мои стихи стреляют в спину Советской армии. А уже в феврале 63­го, после выхода рассказа «Хочу быть честным», начались настоящие неприятности. Но я долго не уезжал, даже после того, как исключили из Союза писателей. Ну а потом, как сказал один литератор, Войновичу хорошо: взял хлопнул дверью и уехал. (Смеётся.) Между прочим, я ещё никого не описал, кто исключал меня из Союза писателей. Только упоминал, иногда даже без фамилии.

– Во времена гиперинфляции все ждали экранизации «Чонкина» от Эльдара Рязанова. Почему всё­таки не сложилось?

– Рязанов не сошёлся в концепции и не смог договориться с английским продюсером, купившим авторские права.

– Жаль, что не сложилось. Ведь Рязанов, говорят, даже свою собаку назвал Чонкиным.

– Тот пёс уже издох, к сожалению. В отличие от товарища Чонкина, который бессмертен. (Смеётся.)

Читайте также
  • 15.11.2012 «Из подростков созидаются поколения» День рождения Фёдора Михайловича Достоевского отмечает Ярославский центр семейного чтения его имени – в восемнадцатый раз, программой во Дворце культуры
  • 27.10.2012 Дайте дописать роман до последнего листочка! Коллеги и друзья поздравили известную ярославскую журналистку Елену Батуеву с выходом в свет её первого романа «Журналистка». На презентации
  • 04.07.2012 Школа юнкоров: мы - за гласность!С приходом к власти Горбачёва эпоха так называемого «застоя» в середине 80-х годов прошлого столетия сменяется периодом «перестройки и гласности».
  • 16.05.2012 Кто заменит «о» на «а»? «На здании, где расположен экономический факультет ЯрГУ им. П. Г. Демидова, установлена мемориальная табличка с ошибкой. Губернского архитектора
  • 24.04.2012 Пешком в Страну Советов Круглый год продолжается туристическая жизнь Тутаева. Больше узнать о Романовской стороне помогает жителям и гостям города МУП «Центр туризма «Романов-Борисоглебск»
  • 25.02.2012 Как стать идеальным менеджером В минувший вторник в стенах Ярославского художественного музея прошла церемония вручения премий талантливой молодёжи в рамках реализации национального
Комментарии

Написать комментарий Подписаться на обновления

 

Войти через loginza или введите имя:

 

В этой рубрике сегодня читают